Interjúk : Vanity Fair (IT-11/2010)- Egy ágyban a Tokio Hotellel |
Vanity Fair (IT-11/2010)- Egy ágyban a Tokio Hotellel
Anett 2010.03.18. 17:32
Kezeket fel, aki emlékszik egy Tokio Hotel dalra. Ha még
középiskolás vagy, akkor valószínűleg kívülről fújsz minden egyes szót. Ha
idősebb, vagy mint 15, akkor döbbent vagy. A legtöbben dúdolják, hogy
„na-na-na-na Monsoon”. Ha az első csoporthoz tartozol, akkor türelmetlenül
várod a négy olasz fellépés egyikét. Ha a másodikba, akkor felkészíted magad a
híradók jól ismert jeleneteire: Tini lányok négy húszas éveikben járó
fiatalembernek sikoltoznak (egyikük sminkben és kemény frizurával, a másik a
fonatokkal úgy néz ki, mint egy rapper, a harmadik rövid hajú, és még egy
hosszú hajú). Ők a Tokio Hotel, a német zenekar, akik a legtöbb lemezt adták el
az elmúlt néhány évben (3 millió albumot adtak el világszerte, 700.000 csak a
legutóbbival, a „Humanoid”-dal, amely tavaly októberben jelent meg).
Még ha a bennfentesek is azt mondják, hogy a zenekar
népszerűsége megcsappant (a négy koncert nem teltházas, nem úgy, mint két évvel
ezelőtt), mégha az amerikai Rolling Stones is úgy írt új albumukról, hogy
„dallamban vérszegény és különösképpen visszafogott”, mégha a „Google Trends”
is arról tanúskodik, hogy keresett szóként, a „Tokio Hotel” csökkent, és mégha
a Facebookon egy csoport amelyet úgy hívnak, hogy „Ebben a padlizsánban több
van mint a Tokio Hotel rajongókban” sikeresen végrehajtotta küldetését – a négy
magdeburgi fiú még mindig több ezer tinédzsert hódít meg, akik bármire képesek.
A srácok tökéletesen illenek szerepükhöz. Mikor találkoztunk
velük egy luxus szálloda szobájában, Bill Kaulitz – az énekes, belépett,
üdvözölt, megállt terpeszben és pózolni kezdett a kamera előtt folyamatosan
változtatva arckifejezését – még Ben Stiller sem tudta volna jobban csinálni a
„Zoolander, a trendkívüli”- ben. Kár, hogy a fotós még mindig a vakuval és a
számítógépekkel manőverezik. A menedzser azt mondja Billnek, hogy a fotózás még
csak a kezdet. Bill azt mondja „Rendben”, és odafordul a sminkeshez (Natalie),
aki lealapozza.
Addig is – tudvalevőleg, hogy Natalie kulcsfontosságú
szerepet játszik a zenekarnál, hiszen képességeinek köszönhető a hajlakk, az
arcpírosító és a szemceruza – arról kérdezzük, hogy mióta dolgozik a Tokio
Hotellel. Nevetve távozik és a beszélgetés azzal fejezi be, hogy „Nem
nyilatkozom”, „Titok”, „Rejtély”. Azt mondom, ez normális. Olyan pletykák
keringtek, hogy kapcsolata van Billel – valaki tagadja, és azt mondja, ez csak
azért van, hogy elrejtsék állítólagos homo szexualitását, amely miatt a fiatal
rajongói elfordulnának tőle, míg mások szerint igaz, de nem ismeri be, hogy
nehogy csalódást okozzon a rajongóinak. Végül is, minden egyes interjúban azt
mondja, hogy egy olyan lányt keres, akibe beleszerethet, Tom minden este más
lányba szerelmes, Gustav egyedül van és Georg az egyetlen, akinek egy éve
barátnője van.
A fotózás után – melyet német-japán hozzáállással végeztek,
hűen nevükhöz – leültek a franciaágyra a szomszéd szobában. Odahívtak, hogy
üljek velük és a matracon csináljuk meg az interjút, bár ezért minden rajongó
ölni tudna.
VANITY FAIR: Bill, te vagy a lányok bálványa, viszont a
dalaitok szövegírója is. A második kislemez, a „World Behind My Wall”-ban van,
hogy „Wanna wake up in a dream” („Szeretnék egy álomba ébredni”). Milyen a
világod a látszat mögött?
BILL: Egy nagyon szerencsés világ. Van családom, négy
kutyám, a testvérem, Tom, a zenekar és a munkám. De ugyanakkor nehéz ugyanezt a
boldogságot megtalálni odakint a világban – tisztába vagyok vele, hogy az enyém
nagyon kivételes eset.
VANITY FAIR: Albumotok címe „Humanoid”, a borítóján egy
robot Bill van és sok dalban ezt a témát hangsúlyozzátok: nem vagytok robotok,
hanem emberek szívvel.
BILL: Sok ember csak ránéz a borítóra és azt gondolja, hogy
„robotokat” akartunk játszani. Őszintén, azt gondoltuk, hogy azért nevezzük el
így az albumot, mert mi is emberszerűnek érezzük magunkat. Másként, idegenszerűen
érzünk. Az „Alien”-ben éneklem, hogy „There’s an Alien in me” („Egy idegen van
bennem”), viszont – őszintén szólva – a szerelem kereséséről, és a másik
felünkkel való egyesülésről énekelek. Minden egyes dalban érzelmekről és
gyerekkori emlékekről mesélünk, nagyon érzelmesek és teljesen emberiek vagyunk.
VANITY FAIR: Az idegeneket említve, azt mondtad, hogy hiszel
a marslakókban.
BILL: Sok mindenben hiszek, még ha nem is követek egy
vallást sem. Biztos vagyok benne, hogy van a halálon túl is élet vagy más
bolygók. És borzasztóan hiszek a sorsban. Meg volt írva a sorsban, hogy a
testvéremmel ezt a csinálhassuk, gyerekkorunk óta imádjuk a zenét.
VANITY FAIR: A sajátotoktól eltekintve, milyen zenét
szerettek? Honnan jön az inspirációtok?
TOM: Szeretem a Stereophonicsot.
GUSTAV: Én Metallicát hallgatok. A jobb vádlimra pedig egy
Johnny Cash idézetet tetováltattam, akit nagyon szeretek.
VANITY FAIR: És?
TOM: Tudod, őszintén szóval, nagyon kevés időnk van zenét
hallgatni. Folyton turnézunk a saját zenénkkel és a nap végén a fülünk már nem
bír többet.
VANITY FAIR: Egyáltalán nem?
BILL: Soha. Igazából inkább csak egy könyvet vagy magazint
olvasunk.
VANITY FAIR: Az olvasásról beszélve. Bill otthagytátok a
középiskolát. Nem érdekel titeket, hogy tovább tanuljatok?
BILL: Nincs meg az érettségim, mert akkor vettük fel az első
albumot és nem tudom, hogy valaha is leérettségizem-e. Most a Tokio Hotel
frontembere vagyok, ez az amit csinálok és nagyon szeretem.
TOM: Nem érzem úgy, hogy most meglesz, nem is érdekel. De
biztosítalak titeket, hogy tudunk írni, olvasni és számolni.
GUSTAV: Én leérettségiztem egy internetes iskolában. Talán
egyszer folytatom a tanulmányaimat… De jelenleg a zenekarra fókuszálok. Ez
olyan, hogy végre valóra vált az álmunk és ezt akarjuk megvalósítani. A
rajongóinknak, is.
VANITY FAIR: Gustav, tavaly egy klubban megtámadtak, míg Tom
állítólag megütött egy lányt, aki állítólag autogramot kért tőle. Mi történt
veletek?
GUSTAV: Hihetetlennek tűnik, de felismertek, mint a Tokio Hotel
tagja. Ezért aznap este egy srác a klubban szerette volna kicsit kifejezni,
hogy mennyire szereti a zenekart – ezért felkapott egy sörös üveget és
széttörte a fejemen.
TOM: Az én esetemben nagyon sok hazugságot írtak. Sosem
ütöttem meg nőt. Igazából, mikor mentem haza összetűzésbe keveredtem valakivel.
Habár, nem rajongók voltak, akik aláírást kértek, hanem lányok, akiket ismertem
és nem éppen a jó szándék vezérelte őket. Tudjátok, magánügy volt. Ez a
bizonyíték, hogy testőrök nélkül nem mozdulhatunk ki, még akkor, sem ha nem
dolgozunk.
VANITY FAIR: Szóval, hogy ne bántalmazzanak, ezért kell
nektek most…
BILL: Nyugodjatok meg: nem adjuk fel.
(Fordította: BETTY)
|