Interjúk : Por Ti Fordítás: Bill: "Néha igazán magányosnak érzem magam." |
Por Ti Fordítás: Bill: "Néha igazán magányosnak érzem magam."
Anett 2009.12.29. 21:57
"Azt mondják nekem, hogy ez gyönyörű, én hiszek nekik,
de még nem ismerem a világot a falam mögött...", ezt mondja a Tokio Hotel
az új kislemezükben, a World Behind My Wall-ban. Oh! Bill átvált egy rossz
pillanatba? Mit csinált, amikor ilyesmit írt? A válasza:
Por Ti: Bill, azt szeretnénk kérdezni, hogy jelenleg boldog
vagy?
Bill: A karrieremet illetőleg teljesen az vagyok. A Humanoid
egy igazi siker. És szeretném, bárcsak a magánéletemben is ugyanez lenne. Nem
tudom, mit tegyek, hogy 100%-osan boldog legyek, mert nem vagyok az.
Por Ti: Oh. De hát miért mondod ezt?
Bill: Talán mert néha nincs időm saját magamra. Például a
sikerünket sem tudjuk igazán megünnepelni. Ráadásul sajnos hosszú ideje nincs
barátnőm.
Por Ti: Hogyan segíthetnénk neked?
Bill: Nem tudom *sóhajt*, voltak pletykák, hogy reality show
révén keresek magamnak barátnőt, de ez nem nekem való, el sem tudom képzelni,
hogy a kamerák előtt álljak egy lány közelében. Nem szeretném ezt. Szeretnék
találkozni valakivel, de sajnos ez most lehetetlen. Sosem mozdulok ki, még
vásárolni sem.
Por Ti: És miért nem menekülsz el a falad mögül?
Bill: Nem próbáltam még ki. Ez csak... menni? Ez nehéz lenne
számomra, a testőrökön keresztül, amikor autogramot kérnek tőlem, úgy érzem
magam, mint egy állat az állatkertben. De ez a karrierem egy része. De ki
tudja... Ha a szerelem elér egyszer hozzám, akkor érjen bárhogyan!
Por Ti: De elégedett vagy legalább?
Bill: Néha nincs időm arra, hogy rájöjjek erre, tudom,
rettentően ideges vagyok, képes vagyok 10x megvizsgálni egy dolgot, hogy
biztosan tökéletes legyen. Szerintem pihennem kéne... *nevet*
Por Ti: Oh, figyelj, nem félsz a jövőtől?
Bill: Egy kicsit, hiszen ki tudja, mit fogok csinálni 10 év
múlva? A legrosszabb rémálmom az, hogy egy irodában dolgozom a főnök mellett.
Voltak az iskolában problémáim a tanárokkal, és nem szeretek hallgatni.
Remélem, én leszek a saját főnököm, haha!
Por Ti: Miért? Könnyen felkapod a vizet?
Bill: Nagyon szenvedélyes vagyok, és igen, képes vagyok
kiabálni a TH többi tagjával, ha nem tetszik valami.
Por Ti: Milyen egy ilyen harc köztetek?
Bill: Azelőtt sokszor kaptunk össze. Ma már pszichológiailag
oldjuk ezt meg.
Por Ti: Hogyan?
Bill: Befejezzük a beszélgetést, és ha valami jól megy
nekem, akkor Tom lesz mérges, és igen... De másnap mindent elfelejtünk...
Por Ti: Mondja valamelyikőtök, hogy "Elég! Elmegyek!"
Bill: Nyíltan senki sem, de gondolatban biztos megcsinálják,
igen! Most komolyan vannak olyan pillanatok, amikor azt gondolom: "Nem
csinálom már többet semmit, csöndben leszek!" Ez nekem a megfelelő idő.
Mert az, hogy a bandában vagyok, elég jókedvet ad, minthogy azért érezzem
magányosnak magam, amiért nincs barátnőm.
Por Ti: Uy! És mikor hagynád el őket?
Bill: Amikor nem lesz más ötletem, összepakolom a cuccaimat,
és egy évig úgy fogok élni, hogy ne tudjak a bandáról semmit. De a végén
szerintem a rajongók, akik erőt adnak nekünk, és az összes jó dologért, amely a
Tokio Hotel énekesétől származik, majd azt mondják: "Jobb, ha nem hagysz
mindenkit magad mögött!"
(ford.: GTH)
|