Interjúk : Ruhrnachrichten karácsonyi interjú a Tokio Hotellel |
Ruhrnachrichten karácsonyi interjú a Tokio Hotellel
Anett 2009.12.25. 10:17
TH: Bill és Tom is a családjuknál ülnek a karácsonyfa körül
Hamburg - Békés karácsony, erre van szüksége a Tokio
Hotelnek idén. Mert a karácsony előtti időszak nagyon stresszes volt számukra:
Bill, Tom, Georg és Gustav ugyanis a Welcome to Humanoid City" turnéjukra
készülnek. Ennek ellenére a zenekarnak volt egy kis ideje arra, hogy
beszéljenek a zenéről, az életükről, a sztárokról, és a karácsonyról, Susanne
Linnenkamppal.
Próbáltok már a turnéra?
Tom: Igen, már készülünk a turnéra. Ez lesz az egyik
legkidolgozottabb Tokio Hotel Shownk. Ez annyit tesz, hogy intenzív turné
előírásokon megyünk keresztül - bandaként Hamburgban próbálunk, és aztán később
az egész csapat átmegy Londonba.
Azt ígértétek a rajongóitoknak, hogy a leglátványosabb Tokio
Hotel Show-val készültök.
Gustav: Igen, a színpad csodálatos lesz.
Bill: Ez egy teljesen új és szenzációs színpad - valami
hatalmas. 6-7 méter
széles konstrukciókkal. Csomó dolog fog történni: pirotechnikával, és néhány
mozgó elemmel dolgozunk. A turné neve "Welcome to Humanoid
City"-Tour, és mi tényleg fölépítjük majd a saját Humanoid városunkat,
ahány városban csak fellépünk.
Azt is megígértétek, hogy sok új dalt eljátszotok majd. De
úgy tűnik, a német rajongóitok nem akarják hallani őket... elég gyorsan
lekerültetek a listák tetejéről...
Bill: Ez egy téves következtetés. Néhány nap alatt
felszaladunk a chartokon. Más előadóknak több időbe telik eladni valamit,
nekünk viszont az első napokban sikerül. Ez azt jelenti, hogy az albumunk
gyorsabban is zuhan a listákon, mivel már mindenki vett egyet. A Humanoid az
eddigi legsikeresebb Tokio Hotel album.
A kritikusok azzal vádoltak meg titeket, hogy az utóbbi
időben elhanyagoljátok a német rajongóitokat...
Tom: Ez a vád érthető - mert a karrierünk Németországban
indult be, és az első lemezünkkel is itt voltunk úton. És most 100 különböző
helyre utazunk. Megpróbáljuk mindezt egyensúlyban tartani.
A zenétek sokkal érettebbnek hangzik, el akarjátok hagyni
ezt a tini-imázst?
Georg: Az új albummal töltöttük az időnket. Ezelőtt mindig
úton voltunk, és hihetetlen mennyiségű turnénk volt. És miután egy évet a
stúdióban töltöttünk, megnézhettük, milyen fajta zenéket csinálhatnánk. Ez nem
egyfajta döntés volt, hogy érettebbnek hangozzon minden. Ez egy természetes
változás volt.
Tom: Zenélsz, és akkor azt érzed abban a pillanatban, hogy az
emberek, akik ugyanezt átélik, hallják mindezt. Függetlenül attól, hogy
idősebbek vagy fiatalabbak vagyunk - hogy őszinte legyek - mi nem adunk szart
erről.
A legutóbbi turnén Dortmundban, problémátok volt a
hatóságokkal, mert a tinik a koncert helyszínén táboroztak hetekkel a fellépés
előtt. Mit tehetünk a jövőben, ennek elkerülése érdekében?
Bill: Nem akarom ezt elkerülni. Nekünk, a bandának nagyszerű
dolog, hogy a rajongóink ilyen hosszú ideig képesek várni, hogy minket
lássanak.
Az új turnétokkal ismét Oberhausenben fogtok fellépni.
Miért?
Tom: Mert nekünk rengeteg nagyszerű rajongónk van ott. 30
város, közel 2 hónapig igen megerőltető program...
Georg: Igen, mondhatnánk...
És te Bill, egyre csak vékonyabb és vékonyabb vagy. A
rajongók aggódnak, és folyton azt kérdezgetik, hogyan fogod kibírni a turnét...
Bill: Persze, a turné fárasztó, de nem hiszem, hogy bármi
rossz származna belőle.
Hogyan készültök fel minderre pszichikailag? Valamilyen
pihentető vagy fitnesz edzéssel?
Bill: Én inkább pihenek. De mióta nincs sok időnk ehhez,
szeretnék néhány sportot kipróbálni, amely formába hoz ezen a hatalmas
színpadon. Majd szerzünk egy kis edzőtermet a turnén.
Állítólag már nem is mész saját magad vásárolni...
Bill: Igen, ez igaz. Hálás vagyok azért az életért, melyet
élek, de ennek rossz oldala is van. Bill Kaulitznak nincs többé magánélete. Így
van ez most.
Ki vásárolja neked a dolgokat?
Bill: Személyi asszisztens.
Karácsonyi vásárlás?
Bill: Szintén az asszisztenseink. Vagy rendelek valamit az
internetről.
Hogyan fogjátok tölteni a karácsonyt?
Tom: Hagyományosan - a karácsonyfa körül fogunk ülni a
családunkkal.
És éneklitek majd a "Csendes éj, szentséges éj"-t?
Bill: Egyáltalán nem...
Gustav: Ha így teszünk, akkor majd a rockosított változatot.
Bill: Áh, kizárt. Nem szeretek karácsonyi dalokat énekelni.
Mindig is utáltam, ez olyan un kreatív számomra...
(ford.: GTH)
|