Intro magazin fordítása
Anett 2009.10.30. 19:33
Mit jelent nektek a HUMANOID?
B: A számnak sok különböző dallama és befolyása van. És
pontosan ezt jelenti nekünk a humanoid: a lét érzése és
nem-tudni-hova-tartoznak. Mi megszabadítottuk magunkat a tipikus
dalstruktúráktól és a dalt, mint egy történetet építettük fel: jó és rossz
dolgokkal.
Hogyan került bele az új hangzás?
T: Egyszerűen ki akartunk próbálni pár új dolgot. Erre a
legjobb technikai lehetőségeink voltak. A célunk az volt, hogy egy igazán jó
számot csináljuk és hangzásvilágilag valami újat adjunk hozzá.
B: Tényleg egy nagyon részletes munka volt. Az utolsó
napokban nem aludtunk és egészen a végig bütyköltünk. Tom és én az albumot
abszolút K.O.-ra dolgoztuk.
Hogyan lehet elképzelni nálatok a dalírás folyamatát?
T: Korábban a dalaink 90%-át az akusztikus gitárra
helyeztük, és ez láthatóan a stúdióban is összefüggött, hogyan lehet megvalósítani.
Ezúttal úgy volt, hogy a stúdióban direkt komponáltunk és felvettük.
B:Például a producereink játszottak valamit és azt mondták:
így vagy így helyes. Aztán Tom hozzájátszott a gitárral, vagy én énekeltem még
rá valamit. Ez egészen más volt, mint ahogy a dalok keletkeztek.
Az AUTOMATISCH szám egészen úgy hangzik, mintha azokat a
projekteket akarnátok visszaadni, amiket néhány ember a Sztár-típusokra vagy a
bandára rakott: hogy ez olyan "megcsinált", mint ahogy egy gépezet
működik.
B: Szuper, hogy felismeri valaki! Pontosan így értendő a
dal. Sok embernek van egy képe rólunk és automatikusan reagálnak rá. Főleg a
találkozásoknál fordul elő, amikor az egész napunk automatikusan zajlik. Elég
kevés valódiságot hoz ki az emberekből, ha találkozik velünk.
A Tokio Hotelnek valóban egy sikeres nemzetközi törvény
követelményeinek kell megfelelnie...
B: Ruhák, dalszövegek, zene: Ez mind összefügg nekem. Az
egész egy érzésről szól, amit az embernek hordoznia kell. Tök szívesen csinálok
fotókat magamnak és van kedvem a divatcuccokhoz. Ilyen módon mindig sok kis
álommal találkozhatunk.
Billhez. Van egy elméletünk, hogy a te a saját
hajirányzatodat követted, mert ő nem volt hajlandó téged követni.
T: (nevet) Mi így mondjuk: Egész életemben amolyan példakép
voltam Billnek.
B: Amikor a rasztahaj mellett döntöttem, nem is gondoltam
rád - mert rajtad szörnyülködtem! Ezek ilyen természetes dolgok voltak. És
teljesen mást akartam
Voltak az életetekben olyan fázisok ikrekként, amiben a
másik nem tűnt fel?
B: Ha az ember egyedül utazik, akkor ez nem valami nagy
téma. De ha valakivel együtt jelenik meg, akkor természetesen mindenki együtt
szórakozik. Akkor is ha mindketten különbözően néznek ki.
T: Korábban is ez volt.
B: Nincs szebb, mint egypetéjű ikernek lenni. Nem is tudnám
másképp elképzelni. Tom és én, így vagyunk egészek, lelki társak vagyunk. Nem
tudok egy napot sem nélküle eltölteni.
Minden izgalom mellett, amit ez kivált, biztosan vannak
emberek, akik félnek ettől az erős egységtől.
T: Mindenesetre ez gyakran előfordul! Hetedik osztályban
pont ezért voltunk büntetésben. A tanárok azt mondták a véleményünk nekik túl
erős.
B:(nevet) Ha Tom és én egy véleményen voltunk, akkor nem
lehetett mit tenni. Ez már kemény. Csapatban lévő embereknek is.
Az ikerösszetartásotok nem felel meg a versenyképes
társadalom normáinak.
B: Igen, ez valami különleges.
T: Minden ember ezt gondolta: milyen durvák útközben, ők,
amilyen különbözően öltöznek, annyira értik meg egymást beszédben.
B: Ahogy a mottó mondja: Miért szaladgál az egyik, aki
tisztán Hip-Hopot hallgat, azzal a fickóval, akinek ki van festve az szeme?
Egy valóban toleráns társadalom jövőképével élitek az
életeteket. Mert remek volna, ha a hip-hop fickó és a nőies fazon megértenék
egymást.
B: Megértenék egymást! Pontosan!
T: Azt hiszem, az emberek hihetetlenül jól kiegészítenék
egymást, ha jobban összefognának. Valamint, mindenki hála Istennek különböző
véleményen van, kiegészítenék egymást.
Eléggé megrázó, hogy a tanáraitok nem hagytak titeket. Nekik
kellett volna titeket megvédeniük a többiektől!
B: Igen , pontosan, de a tanár inkább megbüntetett, sőt azt
mondta a diákoknak, hogy Tomot át kell helyeznie egy új osztályba.
T: Nemrég került először nyilvánosságra! A legjobb barátom
abba az osztályba járt, és ő mesélte.
B: De mi nem engedélyeztük.
T: Mindig elkülönültünk. Ez egy jó felkészülés volt a mára.
Ezért a bátorságért szeretnek a rajongók is. És tök jó, hogy
a lányok inspirálnak, a saját magunk kreatív megvalósítására.
B: Mindenhol, ahol vagyunk, a kezünkbe nyomják a
dalszövegeket és demókat és újságokat. Ez igazán király.
Az idegenek szikrákat szórnak a bolygójukra: egyszer a Tokio
Hotel átszakítja az iskola területét, a HUMANOID meggyőzi a felnőtt
kételkedőket is, akik eddig csak a poszter fiúkat látták. A Tokio Hotel túl jó
a puszta Bűnös-Élvezet-Létre. Egy az utóbbi igazságokból, amit még ez az
évtized kikényszeríthet.
(ford.: ReseTH)
|