Interjúk : Buzznet interjúfordítás- 1. rész |
Buzznet interjúfordítás- 1. rész
Anett 2009.10.28. 18:10
Gustav: Hello, Gustav vagyok
Georg: Én Georg
Tom: Tom vagyok
Bill: Én Bill, és mi vagyunk a Tokio Hotel. Hallgassátok meg
a Humanoid nevű új albumunkat. Köszönjük a támogatásotokat!
Láttunk titeket az MTV interjúban. Bill, te mondtad, hogy
szívesen szerepelnél a Twilight-ben... azt mondtad, hogy vámpírt akarsz
játszani. Szóval... ez a kérdés mindannyiotoknak szól. Ha vámpírok lehetnétek,
és a harapásotokkal hallhatatlanná tennétek valakit, akkor ki lenne az?
Georg: A barátnőm.
Bill: A barátnőd?
Georg: A barátnőm.
Bill: Szerintem nálam ez Tom lenne.
Tom: Nekem talán Bill, de...
Bill: Talán?
Tom: Igen.
Georg: De ez jó, mert 2 embert tudsz választani.
Tom: Igen, kettőt választhatunk. Bill akkor választana
engem, én pedig... Jessica Albát.
Gustav: Én Billt választanám.
Bill: Engem?
Gutav: Igen. Ő a mindenem.
Bill: Köszi
Gustav: Ez minden rajtam.
Georg: Mindent láttam, de...
Hallottátok a "New Moon" főcímdalát?
Bill és Tom: Nem
Nem? Meg kell hallgatnotok. Nagyon szép. És a
'Twilight" főcímdalát hallottátok?
Bill: Nem.
Nem?
Georg: Nem.
A film rajongói vagytok, de nem hallottátok a főcímdalát?
Bill: A film fantasztikus, de... nincs idő a főcímdalra.
Tom: Van itt egy új főcímdal, és "Humanoid"-nak
hívják. A Tokio Hotel új albuma, és meg kell hallgatnotok.
Igen, azt hiszem, hallottam.
Bill: Azt kell mondanom, sokat foglalkozunk a zenénkkel,
amikor sok ideig a stúdióban voltunk, nem volt számunkra idő más zenére. Ez
szomorú, de tartjuk hozzá magunkat. Csak a saját munkádra fókuszálni... nincs
koncert, nincsen más zene. Semmi.
De talán mostmár tudtok.
Bill: Igen!
Georg: Remélem.
(ford.: GTH)
|