SFR Music interjú
Anett 2009.09.21. 18:29
I: Az új album a stressz szinonímája számotokra?
Bill: Úgy érezzük, hogy most kisebb a nyomás, hiszen ez a negyedik albumunk, és nem kell többet bizonyítanunk. Ez az album rengeteg országban egyidőben fog megjelenni. Két verziója van, egy angol, és egy német. Ez mind nagyon izgalmas és stresszes volt számunkra, mert ez az első. De megpróbálunk pihenni, és az fő célunkra koncentrálni, amely az, hogy jó zene legyen, és hogy az emberek élvezzék azt, amit csinálunk.
I: Egy zenei változás vágya?
Bill: Ennél az albumnál valami mást akartunk, és persze zeneileg fejlődni. Egy éven keresztül ugyanazokat a dalokat adtuk elő, és bizony igaz, hogy unalmas volt hallgatni és értelmezni őket. Tovább kellett lépnünk. Teljesen más gitár-basszus-dob hangzást akartunk. Így hát sok más dolgot kipróbáltunk. De ami igazán újdonság ebben az albumban, hogy Tom és én is besegítettünk a producerkedésbe.
Tom: Bementünk a stúdióba, és kipróbáltunk új dolgokat, melyek illenek az eredeti hangzásunkhoz. Nem voltak pontos hatások. Egy új albumot akartunk csinálni, és ez igaz, hogy a hangzás más lett. De ez még mindig TH.
I: Megihlette az albumot a sci-fi?
Bill: Hogy őszinték legyünk, nem vagyunk sci-fi rajongók. Egyszerűen csak azt gondoltuk, hogy a "humanoid" szó jellemez minket, és jól le tudja írni az életünket, és akik mi vagyunk. Szóval ezt a címet választottuk az albumnak, mielőtt még a dalokat elkezdtük volna írni.
Bill: A siker nem olyan dolog, melyhez hozzá tudsz szokni. Persze igazán boldogok vagyunk, hogy látjuk, a rajongóink odakint várnak ránk. Keményen és hosszú ideig dolgoztunk ezen az albumon. És amikor megérkeztünk 2 nappal ezelőtt, boldogok voltunk, hogy láttuk a rajongónkat a hotel előtt.
Mina (TH fan): Azt hiszem, írnom kéne egy könyvet, melyben minden benne lenne, amit róluk szeretek. Ők igaziak, azt hiszem, ők azok... Ez egy banda, akiket nem összeraktak, hanem már hosszú ideje, gyerekkoruk óta ismerik egymást, és akik valóra váltották az álmukat, elvásárok nélkül. Ők igaziak, a tény, hogy velem egykorúak, amit énekelnek és mondanak, az beleillik egy időszakba az életemben... velem együtt fejlődnek. Szóval egy idő után hozzácsatolják ezt az érzelmet, és ez a kicsi olyan, amilyen a kedvencünk.
Bill: A rajongóink igazán fontosan nekünk, minden országban. Mindig van valami különlegességük. De az igaz, hogy Németországtól eltekintve, a legtöbb koncertünket Franciaországban adtuk.
Tom: A francia rajongók mindig szívesen látnak minket.
Bill: Itt vannak, ha mi megérkezünk, és igaz, hogy mindig támogattak minket.
(fordította: GTH)
|